料金表

成果物要件に沿った「適正料金」をご提示します。

price page diagram

  • 品質 (外部向け、内部資料)
  • 納期 (超特急、急ぎ、品質重視)
  • コスト (コスト最重視)
  • 意訳度 (正確かつ流暢な訳、もしくは意訳をして可読性を最重視)
  • 継続性 (単発資料、もしくは継続して発生する資料)

などをお伺いして、長期の関係性を醸成できる価格帯をご提示致します。

高品質の成果物提供を信条としますが、他の期待項目(納期・コスト)がある場合は優先順位を変更します。クライアント要件を明確に理解することで、「適正料金」をご提示致します。以下は、料金のお目安です:

翻訳 料金

【英訳 / 日英翻訳】 (原文の日本語1文字 11~21円)

最高品質: 重要資料、プレスリリースなど ⇒ 英語ネイティブによる翻訳 (経験20年以上)

通常品質:顧客資料、海外提出資料など ⇒ 英語ネイティブによる翻訳 (経験10年以上)

コスト重視: 内部、海外コミュニケーション資料 ⇒ 英語ネイティブ or 日本人による翻訳 (経験3年以上)

【和訳 / 英日翻訳】 (原文の英語1ワード 18~40円

最高品質:  重要資料、プレスリリースなど  ⇒ プロの日本人翻訳者による翻訳 (経験15年以上)

通常品質:  顧客資料、サービス製品資料  ⇒ プロの日本人翻訳者による翻訳 (経験7年以上)

コスト重視:  内部、マニュアルなど  ⇒ 日本人による翻訳 (経験3年以上)

特急料金 * 上記料金に+10~35%増しで、特急翻訳を調整いたします。


通訳 料金

同時通訳(会議通訳レベル A):

国内(半日): 55,000 円~
国内(終日): 88,000 円~
海外(半日): 75,000 円~(欧米)
海外(終日): 140,000 円~(欧米)

逐次通訳(会議通訳レベル A):
同時通訳と同料金です。

※ 海外での通訳(米国、英国、東南アジア)は原則、現地の通訳者アサインを試みます。シリコンバレー、ニューヨーク、ロンドン、東南アジアの各都市における多数の海外実績がありますので、お問い合わせください。
※ 「半日」=4時間まで、「終日」=8時間まで
※ 通訳実施日の前々日まで、ご依頼を承ります。


パナガイド レンタル料金

tmj-japan_panaguide-2

パナガイド用トランクケース
(充電器付き)

 

受信機(1台)

  • 1泊2日: 1,400 円
  • 2泊3日: 1,600 円
  • 3泊以上/日:  300 円

送信機(1台)

  • 1泊2日: 2,400 円
  • 2泊3日: 3,400 円
  • 3泊以上/日: 500 円

* コード付きヘッドフォン
* 送料別途(専用ケースに格納されて送付 重量5KG)
* 見通し良好の直線距離50 m(パナソニック推奨)

Personal Rental Orange

パナガイド
(送信機)-RD-M650AZ
Panasonic Rental Black

パナガイド
(受信機)-RD-660AZ
お問い合わせ