TMJ Japan’s best translation work is in the IT consulting field.
Every employee involved in translation has experienced development processes such as Design, Build and Deploy at a major consulting company.
Also, in many outsourcing fields where translation demand occurs:
- Business process outsourcing (BPO)
- IT outsourcing (ITO)
- Application Outsourcing (AO)
- Infrastructure Outsourcing (IO)
We have project experience and understand the background and business requirements of IT projects.
In the field of outsourcing, machine translations (non-web type) can be utilized to handle large-volume documents. We are proud of our track record of “short delivery” and “low cost” achievements, with some projects translating 750 documents (2 million Japanese characters) in 3 weeks. Our company’s attitude is to make flexible proposals to satisfy the project’s purpose.
The competitive advantage of TMJ Japan is our business knowledge in the IT / consulting field, from IT and daily consulting tasks to hardware devices to cutting-edge technologies such as cloud, big data, and analytics.
Translation Documents
- Specifications
- Manuals
- Training materials
- Marketing materials
Documents other than the above can also be handled. Please do not hesitate to contact us.
IT Achievements
- Specifications
- Reference books
- Instructions
- Installation manuals
- CPU · Memory usage manuals
- User manuals
- Administrator’s manual
- Installation manuals
- First Step Guides
- Training materials
- Marketing materials
- Various ERP, CRM, SCM, HCM documents
Trial Translation
For trial translation, please do not hesitate to contact us.