ホームページ翻訳

ホームページの多言語化を実現する高品質な「サイト翻訳」を提供

ビジネスのグローバル化が進む中、コーポレートサイトやサービスサイト、ECサイトなどホームページの多言語化が進んでいます。
ビジネスやサービスの拡大において必要不可欠となっているサイト多言語化のニーズは年々高まり、近年当社でもサイト翻訳のご依頼は非常に増えております。

原文を機械的に翻訳するのではなく、文章の意味が伝わる精度の高い翻訳サービスを提供します。

サイト翻訳とは

日本語、または他言語の各種WEBサイト・ホームページの文章をご希望の言語に翻訳します。
Google翻訳やDeepL翻訳などのWEBサービスで提供されている翻訳ツールでは伝わりづらい文章校正や意味、ニュアンスも踏まえ、翻訳者が精度の高い翻訳を行います。サイト全体の翻訳はもちろんのこと、新たにリリースする一部ページの翻訳やネイティブチェックのみを対応するケースもあります。

サイト翻訳の特徴

  • ネイティブ翻訳者による対応で高品質
  • 夜間受付にも対応した短納期
  • 多数の翻訳実績と納得価格

TMJ JAPANでは翻訳前後の言語がネイティブである翻訳者がサイト翻訳とレビューを行います。また、サイト翻訳に精通する専門のコーディネーターが翻訳プロセスを徹底することで、お客様にご満足いただける高品質を実現します。

無料見積もり・お問い合わせ

初回特典
割引あり

対応可能なサイト翻訳の種類

サイト翻訳(ホームページ翻訳)

既に日本語、またはその他言語で制作されたサイト(ホームぺージ)を翻訳します。
サイト全体の翻訳やLP(ランディングページ)、または一部ページの翻訳にも幅広く対応しています。

記事翻訳

海外向けのメディアサイトやコラム記事、または海外メディアの情報などの翻訳を行います。
ページ内にある画像データから文字を起こし、画像を編集するオプションもご用意しています。

プレスリリース翻訳

新サービスの告知などに利用されるプレスリリースの記事を翻訳します。
特に幅広いステークホルダーが閲覧するプレスリリースだからこそ、最高品質で対応します。

IR翻訳

株主・投資家、取引先などが閲覧する企業のIR情報を翻訳します。
企業の重要情報をタイムリーに伝えるため、翻訳の正確さや読みやすさはもちろんスピード感も重要となります。

アプリ翻訳

スマホアプリやWEBアプリケーションのUI部分などの翻訳を行います。
UI部分は言語によりテキストの長さが変わるため、UI設計や開発時から翻訳をされるケースが多いです。

対応言語

当社のサイト翻訳サービスは「日→英」および「英→日」を中心に、スペイン語・フランス語・ドイツ語・ポルトガル語・中国語・韓国語等、多言語に対応しております。
また、どの言語でも「対象分野の専門性」を有する「ターゲット言語が母国」のネイティブ翻訳者をアサインいたします。

  • 英語英語日本語日本語
  • 中国語中国語日本語日本語
  • フランス語フランス語日本語日本語
  • 韓国語韓国語日本語日本語
  • スペイン語スペイン語日本語日本語
  • ドイツ語ドイツ語日本語日本語
  • インドネシア語インドネシア語日本語日本語
  • その他言語

ホームページ翻訳の料金について

翻訳料金は「対応言語」と「文書種別A〜C」の組み合わせで決定いたします。

種別 A
(専門性が不要な)会社情報ページ、お知らせ・ニュース、よくある質問(FAQ)
種別 B
製品・サービス紹介ページ、ブログ記事、キャンペーンページ、プライバシーポリシー
種別 C
技術文書・仕様書、法的文書(利用規約・契約条項)、専門的な製品説明

以下より、ご希望の言語ペアをお選びください。

文書種別 文字単価 A4×10ページ相当
種別 A 9円 9,000円
種別 B 15円 15,000円
種別 C 18円 18,000円
文書種別 文字単価 A4×10ページ相当
種別 A 12円 6,000円
種別 B 21円 10,500円
種別 C 25円 12,500円
文書種別 文字単価 A4×10ページ相当
種別 A 10円 10,000円
種別 B 12円 12,000円
種別 C 14円 14,000円
文書種別 文字単価 A4×10ページ相当
種別 A 12円 6,000円
種別 B 16円 8,000円
種別 C 20円 10,000円
文書種別 文字単価 A4×10ページ相当
種別 A 15円 15,000円
種別 B 20円 20,000円
種別 C 25円 25,000円
文書種別 文字単価 A4×10ページ相当
種別 A 25円 12,500円
種別 B 30円 15,000円
種別 C 35円 17,500円

※原文1ページあたり、日本語:400文字/英語:300wordとして算出(税別表示)

注意事項

  • 専門性が高い内容、図表トレース、DTP レイアウト再現等は別途お見積もりとなります。
  • 納期は原稿分量・内容確認後に提示いたします。特急対応は+30〜50%となります。
  • 発注確定後のキャンセルは進行度に応じキャンセル料を申し受けます。

サイト翻訳納品までの流れ

サイト翻訳納品までの流れの図

よくある質問

対応可能です。既に公開されたページであれば、お問い合わせ・お見積り時にページのURLもあわせて送信して下さい。

別途オプションになりますが、翻訳の対応と同時に画像編集にも対応しています。画像の大きさや文字量にもよりますが、1画像5,000円ほどで対応していますので、お気軽にご相談下さい。

通常料金の20%~増しにて、特急仕上げと夜間対応も可能となっております。プレスリリースのファイルとご希望の納期を添えてお気軽にお問い合わせ下さい。

提供サービス

翻訳サービス

納品する翻訳の成果物は、お客様が「そのまま使用できる文書」。翻訳会社としての経験・実績が豊富な翻訳コーディネーターが、品質・納期・価格等お客様のご要望に沿った最適なご提案をします。

View More

翻訳サービス

通訳サービス

高品質且つ低価格で、お客様が求める以上の「最高の通訳者」を手配。弊社の通訳コーディネーターが、国際会議やビジネスの場で活躍する経験豊富で優秀な通訳者を手配いたします。

View More

通訳サービス

翻訳者・通訳者の人材派遣・人材紹介

優秀な翻訳者、通訳者を採用したい期間に応じてご紹介。大手コンサルティングファームにも喜ばれた、質の高いピンポイントな人材を他社よりも安価に紹介いたします。

View More

翻訳者・通訳者の人材派遣・人材紹介

お問い合わせ

翻訳・通訳のお見積もりやご相談、
資料請求は以下フォームより送信ください。

土日祝日を除き、一両日中にご回答いたします。