良い翻訳業者を探す、おすすめの方法を解説!
翻訳業者は多く存在しますが、金額や品質なども業者によって様々です。そんな数多くの翻訳業者から良い翻訳業者を探すおすすめの方法を解説します。
翻訳会社・通訳会社のTMJ JAPAN
TMJ JAPANのスタッフが、翻訳業界の最新動向や、翻訳・通訳を依頼する際に役立つ様々な情報をお届けしています。
記事一覧
TMJ JAPAN(TMJ)では、メディカル分野の翻訳業務にも対応しており、日本でビジネスを展開する医療機器・医薬品メーカーなどから翻訳案件を依頼いただいています。 今回は外資系歯科矯正器具メーカーの事例をご紹介いたします。
翻訳会社に初めて依頼をする場合、「費用や納期などの見当がつかない!」と思っている方も多いのではないでしょうか。 今回は翻訳における業務委託の形式や、費用・納期の算出方法についてご案内いたします。
機械翻訳の精度が日々向上していく中でも、プロフェッショナルな翻訳者による翻訳ニーズは絶えません。 その理由は「ネイティブ」に伝わりやすい翻訳ができることが理由の一つです。なぜネイティブ性が重要なのか、ネイティブ翻訳とそうでない翻訳の違いは何かを解説します。
機械翻訳について解説しています!機械翻訳を上手に活用しつつ、翻訳後の資料用途に応じてプロの翻訳者とバランスよく活用していくことがポイントとなります。
翻訳会社にも様々あり、値段の安い翻訳会社から高額な翻訳会社まで実に様々です。コスト削減のため低価格であることも重要ですが、料金の安い翻訳会社を選んでしまうと思わぬ落とし穴に掛かることもあります。翻訳料金の安い会社とそうでない会社の違いなど踏まえて、翻訳会社選びのポイントを解説しています。
納品する翻訳の成果物は、お客様が「そのまま使用できる文書」。翻訳会社としての経験・実績が豊富な翻訳コーディネーターが、品質・納期・価格等お客様のご要望に沿った最適なご提案をします。
高品質且つ低価格で、お客様が求める以上の「最高の通訳者」を手配。弊社の通訳コーディネーターが、国際会議やビジネスの場で活躍する経験豊富で優秀な通訳者を手配いたします。
優秀な翻訳者、通訳者を採用したい期間に応じてご紹介。大手コンサルティングファームにも喜ばれた、質の高いピンポイントな人材を他社よりも安価に紹介いたします。
土日祝日を除き、一両日中にご回答いたします。